第四百四十七章 保证
“我能明白你想要参观安德瑞的恳切心情,凯文,但是,安德瑞,目前还不适合你。当然这是暂时的。而且,我正好想邀请你来纳斯兰城堡做客,阿莉安娜很想见见你,我保证这是她亲口和我说的,她想见一见我最好的朋友。” 莱尔站在奢靡之杯的部室里,他的身后,妮娅的触须正在辅助他勾画大理石地板上的图案。对于纳斯兰秘境,凯文是一个陌生的客人,这是必要的措施。 “我明白,我明白,莱尔。如果你还当我是朋友,请不要继续你没有理由的道歉,我待在原地,莱尔先生,我并没有想要离开你画的圈圈,也没有想要离开这间装饰华丽的房子,更没有想要穿过那扇可爱的粉红色的大门。”凯文绽放出一个微笑,他的脚步停留在大理石地板中央,举起双手摆出投降的姿态,眼神在周围的黄金烛台丝绸垂帘上移动,最后看到了那扇大门,那扇画着酒杯符号的通向安德瑞城堡走廊的粉色大门。 桃红色的木门镶嵌在镀金石砖里,上面的花纹图案显得小巧可爱,那种鲜艳的颜色,正如同莱尔羞红的脸,“阿莉安娜是奢靡之杯社团的现任社长,所以,我们遵从她的爱好。” 凯文挑动眉毛,看着莱尔绘制法阵的背影,仿佛看到了一头勤恳的公牛。他双手抱臂,调侃莱尔。 “为什么我从没看见过我们的‘粉红男孩’?” 莱尔回头,露出一个玩味的笑容。 “可能是因为,阿莉安娜比起艳丽的颜色,更喜欢那个男孩一点。” 被反杀的凯文颤抖着站直,最后丢下了一句狠话。 “等我面见阿莉安女士,我一定会告诉她,粉红男孩确实不错。” 莱尔站起身,拍着凯文的肩膀。 “当然可以,我的朋友,我们会度过一个愉快的午……早晨。” 妮娅的触须将两人吞没,在空无一人的奢靡之杯里,地板上的符文渐渐消散。 纳斯兰秘境的午夜,就像一副被封印的油画,从天边升起的晨光,就是那只捻开封布的手,准备给这个世界涂上新一天的色彩。 草叶上的露珠凝聚着夜晚最饱满的果实,那是最好的催眠剂。凯文是一个幸运的普通人,睡眠就像潜伏的病毒终于在他的身体里爆发。 凯文的脚步摇摇晃晃,不得不被莱尔牵着走。莱尔确定他已经进入了半梦半醒的状态,不然,在水银蛇给两人搭桥的时候,凯文一定会惊呼出声,而不是捂着脸蛋遮挡那些通过银亮身躯反射在自己脸上的阳光。 妮娅的触须将凯文抱了起来,就像一个吊篮跟在莱尔身边。 莱尔抚摸等待夸赞的妮娅的脑袋,“你确定妥善安置好了马特先生,对吗?我不希望凯文回去的时候,还要劳心寻找昏死在卡珊戴尔公墓的侍从。” 妮娅挥舞触须捏出的小拳头,像是在抱怨莱尔的不信任。 “妮娅做的很好!凯文的仆人妮娅已经照顾好了,他绝对会被人发现的。” “好吧,那你确实做的不错,妮娅。” “嘿嘿。” 卡珊戴尔公墓的最外侧,一个只剩内裤的男人被绑在十字架的顶端,银亮的盔甲被拆碎,挂在树枝上,拼出一个直指男人白花花肚皮的醒目箭头。肚脐周围的绒毛被清出一片空白,黑色墨汁在上面歪歪扭扭的书写着。 【凯文的仆人】 但莱尔对马特的遭遇并不知情,所以纳斯兰就在柔和的阳光中,迎来了新的一天。 当纳斯兰的古铜大门打开时,阴凉的冷风穿过门缝,隔着疫医的皮革外衣,传递纳斯兰的关怀。 冷汗在莱尔脸上淌下,他无奈地举起双手。 “其实我不需要的……” 大衣中鼓起了风,莱尔的外套就像有了自己的意志,决定去追寻自己的自由。帽子和外套悬浮在空中,先一步离开了莱尔的身体。 那双冷漠的眼睛,平静地述说着拒绝,以及劝莱尔死心接受的坚决。 幽魂女仆搂着莱尔的外套,弯腰行礼,然后飘进了城堡内部。 凯文也被一起带走了,两个幽魂女仆拖着他的身体,朝着客房前进。 “那是什么?新的实验品?” 慵懒的声音出现在阴影里,就像是一条饱餐一顿的毒蛇发出的嘶嘶声。 碧翠丝·纳斯兰,吸血鬼女士手拿酒杯,扶着不知道年岁的漂亮花瓶倚靠在角落里。吐息中混杂着酒精,结合着困倦和迷醉的眼睛看着莱尔,笑容几乎和脸上的晕红融成一体。在自己家里,纳斯兰的老三并不是一个讲究的女士,这能从跟在她身后焦急的幽魂女仆脸上看出来。 穿着轻薄的丝质睡衣,左边肩带就像醉鬼一样不省人事,苍白如月的肌肤就像蕴藏在黑暗中的玉石,她披着一件宽松的红底长袍,散乱的黑发如同花园里的荆棘丛,赤足行走在冰凉的石砖上。 “那是我的朋友,一个人类,名字叫凯文。” 碧翠丝伸手抚摸额头,幽魂女仆接替了她的工作,灵体的冰凉更有助于思考。碧翠丝看了消失在走廊尽头的女仆和她们的货物,重新将视线停留在莱尔身上。 “你还和外界有来往?” “从未断绝过。” 碧翠丝摇晃脑袋,莱尔不明白她是在回应自己,还是单纯地保持清醒。 吸血鬼小姐腻了。 扭曲身体,重新走进黑暗的深处。 “我会给客人留下一个好印象,这关系到纳斯兰的荣誉。” 莱尔松了口气,小姨子今天似乎心情不错,碧翠丝,一直都是莱尔担心的那一个点。 “谢谢。”凯文应该能在纳斯兰有一段悠哉的时光。 “晚安,碧翠丝。” 黑暗就像活物,将面前的吸血鬼吞噬,在微弱的光线里,莱尔只能看到碧翠丝回头的笑脸和她手中的酒杯,她将酒液一饮而尽,将空了的杯子放在就近的台阶上,然后彻底消失。 “早安,混蛋。”